Capitulo 36 Temporada 7: Yo, Yo Mismo Y El Tiempo

Ticker

6/recent/ticker-posts

Capitulo 36 Temporada 7: Yo, Yo Mismo Y El Tiempo

Yo, Yo Mismo Y El Tiempo

Capitulo 36 - Yo, Yo Mismo Y El Tiempo

Temporada 7 - Reto Máximo


El capítulo empieza con nuestros héroes llegando a la montaña Kirikiri que se caracteriza por presentar todo el tiempo una espesa niebla. En ese momento Ash se separa del grupo y termina cerca de un viejo árbol de donde proviene una extraña canción que habla sobre los misterios de los Baltoy. Ash alcanza ver a alguien pero posteriormente desaparece misteriosamente.


Fecha de estreno: 2 de julio de 2005

✦ Selecciona una opción para ver el vídeo ✦















Descargar Capitulo

¿TE GUSTA MI TRABAJO?

Si quieres contribuir con un donativo, te dejo el siguiente enlace donde te redirigira a Paypal y asi apoyarme con tu granito de arena.
Muchas gracias :D




Notas importantes

✦ Debut de Baltoy en el anime.
✦ Se oye por primera y última vez la canción de Baltoy
✦ Ash y Calista descubren el tesoro de la civilización Baltoy.
✦ En el episodio Xatu, el futuro (ES) / Xatu y el futuro (HA) ‹№› también aparece una chica llamada Calista que usa aXatu para investigar y estudiar el tiempo, en su caso concreto para predecir el futuro.
✦ En la versión española, cuando Ash consulta en su Pokédex a qué tipos pertenece Baltoy, nombra sus tipos en el orden inverso cuando el orden correcto de los tipos de Baltoy es en realidad tierra/psíquico.
✦ Ash se separa de sus compañeros de viaje por culpa de la niebla, pero más tarde es capaz de orientar a Calista y llevarla hasta el árbol donde había escuchado la canción de Baltoy de boca de la Calista del futuro.
✦ En la versión española, cuando el Equipo Rocket secuestra al Baltoy de Calista, Meowth hace una referencia a Gollum, personaje de la novela El Señor de los Anillos, cuando dice la palabra "tesoro", palabra muy usada por Gollum para referirse al Anillo Único que aparece en esta novela.
✦ En la versión española, durante todo el episodio el nombre de Baltoy es pronunciado incorrectamente, haciendo la sílaba tónica en "-toy" cuando realmente la sílaba tónica es "Bal-".
✦ En el doblaje hispanoamericano, cuando Ash ve al Baltoy de Calista girando casi llegando al barranco, le dice aPikachu que use "Sorpresa" refiriéndose en realidad a Ataque Rápido.
✦ En las dos ocasiones en las que el Xatu de la Calista del futuro usa Bola Sombra (ES) / Bola de Sombra (HA), Meowth se ve afectado por dicho movimiento; sin embargo, debería ser inmune ya que ése es un ataque de tipo fantasma y Meowth es un Pokémon de tipo normal.
✦ En el segundo despegue del Equipo Rocket se puede apreciar que Wobbuffet aparece en la escena volando por los aires, pero éste no estaba fuera de su Poké Ball cuando el Xatu de la Calista del futuro les atacó.



Publicar un comentario

2 Comentarios

  1. Excelente página, la conozco desde que el dominio era Pokemon la serie latino Blogspot, me gusta mucho porque están todos los capítulos. Quería preguntar. Puse la segunda opción de reproducción pero el capítulo no es el mismo de las otras 2 opciones. Me gusta mucho la segunda opción porque los capítulos se ven en muy buena calidad.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Gracias por reportarlo amigo, ya se corrigio el capitulo de la segunda opcion

      Eliminar