Capítulo 34- ¡Solitaria y amenazadora!
Temporada 23: Serie Viajes Pokémon
[Español Latino]
Ash y Goh están visitando el Dojo de Karate en Ciudad Azafrán, donde el Mastestro de karate acaba de sufrir una dura derrota a manos de Bea, una estoica líder de gimnasio tipo Lucha de la región de Galar. Ansioso por elevar su clasificación en la Serie Mundial de la Coronación y continuar con su racha ganadora, Ash desafía a Bea a una batalla oficial. ¿Podra Ash seguir con su racha invicta?.
Fecha de estreno: 17 de Mayo de 2021✦ Selecciona una opción para ver el vídeo ✦
|
|||
Descargar Capitulo ¿TE GUSTA MI TRABAJO? Si quieres contribuir con un donativo, te dejo el siguiente enlace donde te redirigira a Paypal y asi apoyarme con tu granito de arena. |
Notas importantes
✦ Ash y Goh conocen a Bea, la líder de gimnasio de Pueblo Ladera.
✦ Debut de Grapploct y SmartRotom modelo fucsia en el anime.
✦ Ash se enfrenta ha Bea en la Serie Mundial de Coronación y pierde, por consecuente desciende en el ranking a la posición 930.
✦ Goh obtiene un Hitmonchan como recompensa por derrotar al Maestro Karateka.
✦ Bea hace la misma pose que su contraparte del videojuego principal de Pokémon Espada de sostener la Poké Ball con las dos manos antes de lanzarla.
✦ Por alguna razón, al final del episodio suena el opening en lugar del ending.
✦ En el doblaje hispanoamericano, el narrador, Ash y Bea nombran erróneamente a Leon como "Lionel" durante todo el episodio, siendo este su nombre en el doblaje de España.
✦ Debut de Grapploct y SmartRotom modelo fucsia en el anime.
✦ Ash se enfrenta ha Bea en la Serie Mundial de Coronación y pierde, por consecuente desciende en el ranking a la posición 930.
✦ Goh obtiene un Hitmonchan como recompensa por derrotar al Maestro Karateka.
✦ Bea hace la misma pose que su contraparte del videojuego principal de Pokémon Espada de sostener la Poké Ball con las dos manos antes de lanzarla.
✦ Por alguna razón, al final del episodio suena el opening en lugar del ending.
✦ En el doblaje hispanoamericano, el narrador, Ash y Bea nombran erróneamente a Leon como "Lionel" durante todo el episodio, siendo este su nombre en el doblaje de España.
7 Comentarios
Joder quisiera respetarla
ResponderEliminarX2 Ya que la mujer está para quererla respetar 🥴
EliminarEs obvio que va a evolucionar farfetch y riolu para poder ganarle
ResponderEliminarNah, mejor que traiga a su antiguo plantel XD
Eliminarbien hecho x imbecil ash
ResponderEliminarEste man, si Ash no hizo (fue Riolu que quizo pelear) XD
EliminarJajaja ese farfetch es malisimo, mejor traigan a oshawot
ResponderEliminar