Capitulo 12 Temporada 3: El Silbato Cayó
Capitulo 12 – El Silbato Cayó
Temporada 3 – Los Viajes Johto
Este capítulo comienza con Ash y sus amigos que van en camino a Ciudad
Malva, ellos van a cruzar un puente, lo que no saben es que el Team/Equipo
Rocket está planeando una trampa para obtener a Pikachu. Ellos empiezan a
saltar de felicidad porque es una trampa muy simple pero a causa del peso
que generaban se rompió el puente y cayeron al río. En eso llegan Ash y sus
amigos y ven que el puente está roto, en eso llega una chica cuyo nombre es
Arielle y viene volando con sus Ledyba (de los cuales no provocan ningún
temor en Misty por considerarlos lindo).
Fecha de estreno: 2 de diciembre de 2000
✦ Selecciona una opción para ver el vídeo ✦
|
||
NOTA: Para proteger las descargas de ser eliminadas, agrega al final del nombre del archivo que descargaste “.rar” y la contraseña para descomprimir es: “pokemonlaserielatino.com”. Los capitulos estan comprimidos en formato .rar, si no tienes un programa para descomprimir, te dejo el enlace para que lo descargues, haz clic AQUÍ. ¿TE GUSTA MI TRABAJO? Si quieres contribuir con un donativo, te dejo el siguiente enlace donde te redirigira a Paypal y asi apoyarme con tu granito de arena.
|
Notas importantes
★ Ledyba hace su debut en el anime.
★ Se descubre que el Lickitung de
Jessie sabe supersónico y pisotón.
★ Los Ledyba usan el polen como si
fuese un ataque (pero es su auto defensa).
★ En el doblaje
hispanoamericano, el Equipo Rocket (cuando están en el puente ) se imagina a
Ash, Misty yBrock tarareando la canción de ´´Los Pitufos“.
★ Primer
capítulo en Japón del año 2000.
★ En el doblaje hispanoamericano, cuando
aparecen los Golbat, Brock dice “Muerciégalos”, en vez de “Murciélagos”.
★
Cuando Ash y Arielle vuelan con los Ledyba hay ocho cuerdas cuando solo hay
seis Ledyba.
★ Se descubre que el Lickitung de
Jessie sabe supersónico y pisotón.
★ Los Ledyba usan el polen como si
fuese un ataque (pero es su auto defensa).
★ En el doblaje
hispanoamericano, el Equipo Rocket (cuando están en el puente ) se imagina a
Ash, Misty yBrock tarareando la canción de ´´Los Pitufos“.
★ Primer
capítulo en Japón del año 2000.
★ En el doblaje hispanoamericano, cuando
aparecen los Golbat, Brock dice “Muerciégalos”, en vez de “Murciélagos”.
★
Cuando Ash y Arielle vuelan con los Ledyba hay ocho cuerdas cuando solo hay
seis Ledyba.