Capitulo 8 Temporada 3: El Sufrimiento De Snubbull
Capitulo 8 – El Sufrimiento De Snubbull
Temporada 3 – Los Viajes Johto
Este episodio comienza con Ash, Misty y Brock paseando por la ciudad de
“Pown Hills”, conocida por tener muchas casas grandes hasta que ellos se
detienen a ver una gran mansión; en eso ven a 3 mayordomos que estaban
buscando algo.
Fecha de estreno: 18 de noviembre de 2000
✦ Selecciona una opción para ver el vídeo ✦
|
||
NOTA: Para proteger las descargas de ser eliminadas, agrega al final del nombre del archivo que descargaste “.rar” y la contraseña para descomprimir es: “pokemonlaserielatino.com”. Los capitulos estan comprimidos en formato .rar, si no tienes un programa para descomprimir, te dejo el enlace para que lo descargues, haz clic AQUÍ. ¿TE GUSTA MI TRABAJO? Si quieres contribuir con un donativo, te dejo el siguiente enlace donde te redirigira a Paypal y asi apoyarme con tu granito de arena.
|
Notas importantes
★ Snubbull hace su debut en el anime.
“Pown Hills” es parecida a Bervely
Hills una ciudad de Los Ángeles, Misty da una referencia sacando un mapa donde
viven las estrellas.
★ Cuando James arroja las trampas en las que caen
Ash y sus amigos dice: “Esas trampas no las tiene ni el Hombre Araña en
contratierra” haciendo referencia a la serie El Hombre araña sin limites donde
cuyo protagonista es doblado por el mismo actor que hace a James.
★ En
Hispanoamérica, James menciona a tangamandapio el lugar de origen de Jaimito
el cartero del Chavo del 8.
★ Al despedirse Brock, en Hispanoamérica, le
dice a la señora “Cuide su dieta, gordita”.
★ Cuando James y Victreebell
caen sobre Jessie y Meowth el látigo de Victreebel está desalineado lo cual es
imposible porque se supone que el látigo no tiene pelo.
★ Casi al final
del capítulo, Ash ordena a Heracross que detenga al Team Rocket con su ataque
cornada, pero al hacerlo los lanza por los aires como siempre.
★ En las
versiones occidentales, se nombra al onigiri (bola de arroz japonesa) como una
bola de palomitas.
“Pown Hills” es parecida a Bervely
Hills una ciudad de Los Ángeles, Misty da una referencia sacando un mapa donde
viven las estrellas.
★ Cuando James arroja las trampas en las que caen
Ash y sus amigos dice: “Esas trampas no las tiene ni el Hombre Araña en
contratierra” haciendo referencia a la serie El Hombre araña sin limites donde
cuyo protagonista es doblado por el mismo actor que hace a James.
★ En
Hispanoamérica, James menciona a tangamandapio el lugar de origen de Jaimito
el cartero del Chavo del 8.
★ Al despedirse Brock, en Hispanoamérica, le
dice a la señora “Cuide su dieta, gordita”.
★ Cuando James y Victreebell
caen sobre Jessie y Meowth el látigo de Victreebel está desalineado lo cual es
imposible porque se supone que el látigo no tiene pelo.
★ Casi al final
del capítulo, Ash ordena a Heracross que detenga al Team Rocket con su ataque
cornada, pero al hacerlo los lanza por los aires como siempre.
★ En las
versiones occidentales, se nombra al onigiri (bola de arroz japonesa) como una
bola de palomitas.